пятница, 31 декабря 2010 г.

Head uut aastat!

Tervitus Kaider Vardjalt 11.b klassile näärideks ja 2011. aastaks.

Vaadake Soovitus! Siin

четверг, 16 декабря 2010 г.

LIIKLUSLIIKLUSLIIKLUS



Kallid õpetajad ja õpilased!

Lumerohke talv on saabunud ning kõigil suurtel ja väikestel võimalus sellest mõnu tunda! Et rõõmud jääksid tõesti rõõmudeks, palume lastele pidevalt meelde tuletada ohutu liiklemise nõudeid, eriti soovitame selgitada libeda ja pimedaga seotud ohte!


Murettekitav on asjaolu, et Tallinnas sagenevad liiklusõnnetused kuni 17 a jalakäijatega, kui 2009 11 kuuga sai vigastada 32 last, siis sel aastal koguni 42 last.

Eriti teevad muret liiklusõnnetused 10-13 aastaste jalakäijatega. Kui 2009 a 11 kuuga sai vigastada 11 last siis sellel aastal juba 22 last.

Enim jäävad lapsed hätta ülekäiguradadel sõiduteed ületades, ületades sõiduteed seisvate sõidukite varjust ning liigeldes pimeda ajal. Selles vanuses lapsed liiklevad juba palju iseseisvalt ning vajaka jääb vajalikest liiklusteadmistest ja oskustest.


Tuletage lastele meelde, et libe on kõigil- nii jalakäijatel kui autodel! Sõidukite peatumisteekond võib libedaga pikeneda mitmeid kordi! Kui kuival asfaldil 50 km/h sõitva auto peatumisteekond on ca 28 m, siis jäisel teel võib see pikeneda kuni 100 m.


Rääkige palun sõidutee ääres asuvate hangede ohtlikkusest, mis tõmbavad lapsi turnima. Kahjuks on mõnigi laps niimoodi sõiduteele libisenud.


Ettevaatust ühissõidukipeatustes- need on eriti libedad. Soovitame väiksematel lastel siseneda ja väljuda esimesest uksest, siis on ka juhil parem näha kui midagi juhtub! Seisva trolli v bussi eest või tagant sõiduteed ei ületata, vaid lastakse sõidukil peatusest lahkuda ning siis veendutakse sõidutee ületamise ohutuses- kui lähedal on ülekäigukoht, siis kasutatakse seda.


Pimeda ajal on raskem määrata läheneva sõiduki kiirust ja kaugust, eriti lumesajus. Soojad jopekapuutsid võivad varjata nähtavust!


HELKUR. Tallinna linna tänavad on kohati halvasti valgustatud- mis siis veel maapiirkondadest rääkida. Helkuri valguskiir tuletab juhile meelde, et ka jalakäijad on olemas. Korralik helkur on lähitulede valguses nähtav juba 130-150 m kauguselt ning autojuhile jääb sel juhul piisavalt aega, et sõitu aeglustada ja mööduda jalakäijast ohutult!


Kelgu ja suusarajad olgu sõiduteest kaugemal!

Kui märkate ise või lapsed teavad ohtlikku sõiduteel lõppevat liukohta, siis palume sellest teada anda meilile eve-mai.valdna@mnt.ee.

Lihtsustamaks õpetajate liikluskasvatusalast tööd on jätkuvalt võimalik Maanteeameti liiklusohutuse osakonnast tellida tasuta õppematerjale. Kataloog ja tellimisinfo:

http://www.mnt.ee/atp/failid/Kataloog.pdf


Ilusat ja ohutut talve jätku!


Eve-Mai Valdna

Põhja Regionaalne Maanteeamet

Liiklusohutuse osakond

50 78 232
eve-mai.valdna@mnt.ee

понедельник, 13 декабря 2010 г.

"Road to Rio+20“

OSALE!

Sillamäe Lastekaitse Ühing on Eesti partner Ühendkuningriikide suurorganisatsiooni Peace Child Internationali poolt juhitud globaalse noorte mobiliseerimisprojektis „Road to Rio+20“, mille eesmärk on kaasata noori jätkusuutliku arengu edendamisse. Projekti üheks väljundiks on noorte policy dokument, mis kajastab noorte hoiakuid ja prioriteete antud valdkonnas. Vajalike andmete kogumiseks viib SLÜ läbi küsitlust. Osalema on oodatud kuni 30 aastased noored.

Palume, et leiaksite aega lühikesele küsitlusele vastamiseks (kokku 5 küsimust, ajakulu maksimaalselt 1-2 minutit) järgneval lingil:

Küsitlus eesti keeles: http://sscw.ee/pages/et/projektid/aasta-2010/road-to-rio20/kumsitlus.php

Lisainfo: taisi@sscw.ee; +372 53417810

http://sscw.ee/pages/et/projektid/aasta-2010/road-to-rio20.php

суббота, 11 декабря 2010 г.

Поездка в Ида-Вирумаа 27.11.10-28.11 2010

С 27 по 28 ноября 2010 года несколько человек с нашего класса отправились в поездку в Ида-Вирумаа. Было очень здорово и весело! Программа поездки:

Замок в Раквере:















Монастырь Пюхтица:















Нарвский Замок:














Нарвская Ратуша:

















Водопад в Онтика:

















Мыза недалеко от Виитна:

пятница, 10 декабря 2010 г.

четверг, 9 декабря 2010 г.

Уроки в тяжелых погодных условиях

УВАЖАЕМЫЕ УЧЕНИКИ И РОДИТЕЛИ!

В ПЯТНИЦУ, 10.12.2010 УРОКИ НАЧИНАЮТСЯ С 10.00

ПО РАСПИСАНИЮ С 3 УРОКА, В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ СО 2 УРОКА.

Учителя находятся в школе с 8.00, если вы сможете доехать или дойти - школа открыта

среда, 8 декабря 2010 г.

Kohtumine Mart Poomiga

Mart Poom kohtub fännidega ja jagab Solarises soovijatele autogramme

Reedel, 10. detsembril algusega kell 18.00 toimub Solarise keskuses Eesti legendaarseima jalgpalluri Mart Poomi autogrammitund. Üritus toimub Viasat Happy Hour’i raames.

Mart Poomiga tutvuma on oodatud kõik huvilised. Meie armastatud jalgpalluriga on võimalik mõtteid vahetada, võtta talt soovi korral autogrammi, pildistada või uurida, mis endisel profijalgpalluril praegu käsil on. Koha peal on saadaval Mart Poomi postkaardid, kuhu saab autogrammi võtta.

Innukamatele osalejatele on Viasat välja pannud hulgaliselt auhindu.

Lisainfo:

Mare Fetherston
turunduse ja suhtekorralduse spetsialist / PR & Marketing Specialist
Viasat Estonia| www.viasat.ee
mob: +372 55 56 22 67
phone: +372 602 47 59
mare.fetherston@viasat.ee

суббота, 4 декабря 2010 г.

The 22nd Miss Model of the World Contest.


С 01.11 по 24.11 я, Екатерина Булгарина, принимала участие в международном конкурсе Мисс Моедель Мира 2010 в Китае. Попала я на этот конкурс после того, как заняла 2-ое место в конкурсе Eesti Miss Modell. В Китае я представляла Эстонию, а так же были представиельницы ещё из 67 стран мира. Каждый день выступали в разных городах Китая. Побывала на севере, на востоке и на юге этой сказочной сраны. Познакомилась с Китайской пищей, людьми, религией, искусством и культурой. Было довольно тепло - примерно 22-28 градусов. Финал проходил на улице, а не в помещении, что очень удивило. Хорошо спонсирован и организован сам конкурс. Жила в одной комнате в разных отелях с девушкой из Грузии, с которой мы были неразлей вода на протяжении всего конкурса. Хареограф для нашего высупления был из Польши, а главные организаторы из Турции и Китая. Что больше всего поразило - это то, что примерно двадцать девушек говорили по-русски, остальные на испанском и английском. Самое странное было то, что максимум пятнадцать участниц могли говорить и общаться на английском. Но, если судить в целом, то для меня это хороший опыт и намного больше положительных эмоций, чем отрицательных, и, конечно, все эти незабываемые моменты, проведенные всеми вместе , запомнятся у меня на всю жизнь. Так, что если есть какие-то вопросы задавайте, я всегда отвечу.